Telefonas Klaustukas Sitemap

Mediateka

Kalbos kaimynės: jidiš ir lietuvių kalba

„Kalbos klube plius“ Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Dokumentinio paveldo tyrimų departamento Lituanistikos skyriaus tyrėja, lingvistikos profesorė Jolanta Zabarskaitė su Dokumentinio paveldo tyrimų departamento Judaikos skyriaus vadove dr. Larisa Lempertiene kalbasi apie mūsų kultūrai ir istorijai svarbią jidiš kalbą.

Pokalbį mokslininkės pradeda nuo žydų aškenazių išskirtinių bruožų. Taip pat diskutuojama apie žydų demografinę situaciją Lietuvoje ir šios tautos vaidmenį sociokultūriniame šalies gyvenime, todėl prisimenamas kanauninkas Jonas Krizostomas Gintilas, kurio katekizmas hebrajiškais rašmenimis žemaitiškai parodė, kad žydai jau XIX amžiuje turėjo mokėti lietuvių tarmę. Tai rodo nekvestionuojamus ryšius. Jie aptariami pokalbyje: kokių turime skolinių abiejų kalbų kryptimis, kokios folkloro sankirtos, jei tokių yra, ir kur glūdi abiejų tautų pasaulio suvokimo sąsajos. Galbūt žydiškos liūdesio / džiaugsmo inversijos atsispindi ir lietuvių kultūroje? O pokalbį baigsime klausimais: kiek Lietuvoje pažįstame rašytinį jidiš palikimą? Kokia jidiš ateitis mūsų šalyje ir pasaulyje?

Taip pat žiūrėkite

2021 m. birželio 17 d.

Lietuvių kalbos ateitis: semantika

2021 m. gegužės 17 d.

Visa tiesa apie kuršininkų kalbą

2021 m. gegužės 13 d.

Miesto prakalbinimas ir įkalbinimas